🏐下载艾弗森🏑
白先勇是中国台湾小说家、散文家、评论家、戏剧家,制作的昆曲青春版《牡丹亭》2004年在台北首演,引起轰动,20年来在全球多地演出。
白先勇与南京大学渊源深厚。1987年,他在南大演讲,介绍台湾文学,并与南大戏剧名家陈白尘、吴白匋交流。2005年,白先勇携青春版昆曲《牡丹亭》走进南大,作了“世间何物似情浓——青春版《牡丹亭》中‘情’的表现”演讲,受聘为兼职教授。2015年,南京大学设立“白先勇文化基金”,三年后,校园传承版《牡丹亭》在南大公演。2020年,南大启动“南京大学白先勇文化基金·博士文库”计划,通过青年学子博士论文的集中展示呈现台港暨海外华文文学的最新研究成果。
下载艾弗森11月28日,文化名家白先勇再次来到南京大学。据“南京大学”公众号消息,当天白先勇作了“青春版《牡丹亭》‘西游记’”的讲座, 分享了青春版《牡丹亭》传承昆曲艺术,在国际舞台掀起“中国文化冲击波”的历程,并受聘为南大杰出客座教授。
据“南京大学”公众号介绍,南大对昆曲的研习、传承百年来未曾中断。“南京大学昆曲传承发展研究中心”28日揭牌,将通过学术研究、艺术实践、文化交流进一步挖掘昆曲的艺术价值,培养新一代昆曲艺术家和研究者,促进昆曲艺术的国际传播。
“昆曲的价值等同于我们商周的青铜器、宋代的汝窑瓷器。”据现代快报/现代+ 报道,87岁的白先勇在讲座中回忆,青春版《牡丹亭》首演后两年,他带着戏走向世界,“2006年在美国巡演一个月,非常轰动,当地报纸说这是1930年梅兰芳来美国演出后,中国戏曲又一次对美国文化发生的大冲击;2008年到英国,在伦敦连演两轮,在美国是满座的,在英国也是满座的。”他表示,大多数西方人对中国戏曲的了解限于京剧,知道昆曲的很少,青春版《牡丹亭》出海演出后,不少西方观众震惊于昆曲之美,“我们的文化瑰宝是可以为不同种族、国家的人所接受的,我们证实了昆曲的美学可以超越文化、语言的隔阂”。
🏒(撰稿:呼和浩特)哈马斯展示报复能力,舆论场重估局势发展,装甲旅旅长被炸身亡震动以色列
11-29妙鸿昌🏞
新华社郑锦强:怎样通过微电影做国传
11-29童装天堂🏟
人民网主流价值语料库首批入选2024“融媒有技”优秀案例
11-29腾和🏠
2024中国新媒体大会,跟着记者去找“新”
11-29胜鸿🏡
人民日报刘莉莉:融媒创作要学会做“加减法”
11-28凡悦龙🏢
中央广播电视总台陈旻:创意+科技 ,打造新媒体奥运观赛第一平台
11-27雅亿诚🏣
中央广播电视总台副台长胡劲军:以变应变 以新求新 打造国际一流新型主流媒体
11-28雷嘉🏤
北京邮电大学党委副书记、校长徐坤:加强文化科技融合发展 激发文化创新创造活力
11-27数据风尚q
浙江广电集团杨川源:我该怎么办?
11-28小天地s
湖南广播影视集团有限公司(湖南广播电视台)党委书记、董事长、台长龚政文:使命激荡热血,变革势在必行
11-29建远🏥