近日,记者在上海外国语大学采访时了解到,该团队成员均为法语系大二学生,尽管学习法语还不到一年,但大家因法语相识、从音乐结缘,尝试将中国原创音乐剧中经典曲目译配成法语版,让更多人感受中国原创音乐剧的魅力,助推中国原创音乐剧走向海外。
ror体育官方下载“《天边外》法语动画版正式上线!”历经半年工期后,上海外国语大学法语系学生张梓锐在社交媒体上分享了这份喜悦。《天边外》是中国经典音乐剧《金沙》中的唱段。日前,其法语版由上海外国语大学“语蝶——中法音乐剧译配企划”学生团队创作,并发布至海内外的个人社交媒体平台上,引发不少网友关注。
网友评论更多
50肇庆r
为什么妓院在德国是合法的?🛁🛂
2024-11-22 11:17:46 推荐
187****6372 回复 184****7988:非升即走,下一步怎么走?🛃来自云浮
187****9265 回复 184****6032:有了“共富田”,村民能不能当“甩手掌柜”?🛄来自阳江
157****1429:按最下面的历史版本🛅🛋来自茂名
24湛江486
6G,“6”在哪儿🛍🛎
2024-11-23 01:45:43 推荐
永久VIP:“稍息立正敬礼!”小学来了“兵教师”🛏来自英德
158****3168:教师开直播惹争议,该如何厘清教师行为边界🛐来自连州
158****8595 回复 666🛑:自动驾驶:怕不来又怕乱来🛒来自乐昌
58南雄bv
是时候打破成见了!职业教育开启大变革🛠🛡
2024-11-23 11:19:56 不推荐
兴宁ze:收不抵支、供大于需、服务错配,汽车客运站会消失吗?🛢
186****2521 回复 159****7865:体育课多了,“小虚弱”为何仍不少?从“和平共处”到“和合共生”🛣