外语翻译人才库建立后,都发挥了哪些作用?陕西榆林市招商服务中心今年7月刊文介绍,2023年5月,市委外办结合干部作风能力提升年活动,面向全市征集翻译人才,组织全市符合条件的100多名翻译人员参加口译、笔译测试,并最终择优选用38人作为榆林市首批外语翻译人才库成员,为榆林市日后开展重要外事活动储备翻译力量。
消息称,全市翻译人才库建立以来,市委外办坚持“每周推送信息、每季度举办能力提升活动、模拟演练与实战相结合”的工作方式,不断提升外语翻译人才干部的综合素养和专业技术水平。自去年7月以来,全市外语翻译人才库约20人次先后参与了2023年中阿青年友好大使项目榆林行活动、俄罗斯库尔干州政企代表团来榆访问、美国驻华使馆清洁能源代表团来榆访问、比利时安特卫普省代表团来榆访问、外媒看陕西榆林行、中国(榆林)—马来西亚合作交流会等6场重要外事活动的翻译服务保障工作,充分展现了外语翻译人才库过硬的外事翻译本领,进一步提升了榆林外事工作的整体水平,为讲好新时代榆林高质量发展、高水平开放的生动故事起到了主要推动作用。
例如,山东德州市人民政府外事办公室今年2月宣布,为深入挖掘当地外语人才,强化外语志愿服务力量,整合外语资源,提升对外交流与合作质量,助力德州对外开放和经济社会高质量发展,拟对全市外语人才情况开展摸底调研,更新德州市外语人才库。
统计对象包括:一、全体临邑籍在外就读的本科生、研究生及以上学历的,具备良好外语能力的在校大学生;二、在临邑县工作和生活,具备良好外语能力的40岁以下青年(包括但不限于英语、日语、韩语、法语、德语、俄语等语种)。
公告称,请各位符合条件的青年朋友扫描相关二维码,认真填写《临邑县青年外语人才信息统计表》,并于2024年10月31日前提交相关信息,以便及时整理入库。澎湃新闻注意到,这份统计表需填写外语能力、口语及翻译能力(自评)、获奖情况、翻译实践经验、个人参与意愿和时间等信息。
体彩开奖直播现场直播新浪根据共青团临邑县委、县外事发展促进中心10月17日发布的公告,为了促进临邑县在经贸、文化、教育等领域对外交流合作,为临邑县青年外语人才提供实践机会和展示平台,共青团临邑县委、县外事发展促进中心决定面向全体临邑县青年外语人才开展信息统计工作,建立临邑县青年外语人才库。
例如,甘肃金昌市委统战部微信公众号10月16日发文介绍,为加强全市外事工作统筹协调能力,挖掘金昌市留学归国人员中的翻译人才,弘扬传承新时代嘉庚精神,全面提高翻译人才队伍整体水平,提升该市对外交流合作活动质量,更好服务对外开放和经济社会建设,金昌市委人才工作领导小组办公室、市政府外事办、市政府侨办协同配合,建立了英语、日语、韩语、西班牙语、俄语等5种外语,共计23人的留学归国人员翻译人才库。
广东珠海市翻译协会也提到,珠海市外语人才库建立后,会实行动态管理,根据珠海翻译工作任务的需要和人才培养目标来调整,对人才库及时维护和更新,保持一支外语业务水平较强的人才队伍。
“近年来韶关经济的外向度越来越高,城市开放性越来越强,对外交流活动越来越多,对外语人才的需求也越来越迫切。”韶关市委外办主任周新秀在仪式上表示,为了更好服务韶关高质量发展和高水平开放,市委外办充分统筹整合全市外语人才资源,建立外语翻译人才库,着力打造一支高素质的翻译人才队伍。希望外语翻译人才加强专业知识学习和实践锻炼,扎实练好“内功”,切实发挥专业特长,为韶关经济社会发展贡献自身的力量。
山东滨州市委外办今年9月宣布,为进一步挖掘优秀翻译人才,整合全市翻译资源,提升翻译人才库管理和服务水平,服务品质滨州建设,市委外办拟更新完善翻译人才库。市委外办将根据报名人员资质和专长分类别建立人才库。入库译员将优先参与当地外事活动和重要涉外文件的翻译,参加该办或省委外办等单位组织的翻译能力培训活动。
来自云南省人民政府外事办公室今年5月的通知称,为整合全省翻译资源,服务云南省对外开放和经济发展,省外办于2018年建立云南省翻译人才库。为进一步提升翻译人才库的管理和服务水平,省外办计划更新完善翻译人才库。省外办将根据报名人员资质和专长分类别建立人才库。入库译员将优先参与云南省外事活动和重要涉外文件的翻译,参加该办及中国外文局等单位组织的外事业务培训。
例如,陕西安康市人民政府办公室《关于完善全市外语翻译人才库的通知 》明确,对翻译人才库实行动态管理,市政府办外事办、友协办根据入库人才结构和使用情况,每2年进行一次考评,优胜劣汰,不断优化人才库组成结构。
共青团临邑县委还表示,将适时组织线上或线下交流活动,搭建人才交流平台,促进资源合作共享。对于参加踊跃、水平优秀的青年外语人才,优先推荐参与临邑县对外交流合作活动。
澎湃新闻注意到,今年3月,广东韶关市委外办就举行了韶关市外语翻译人才库颁证仪式暨外事翻译岗前培训。省委外办CATTI英语一级口译熊戈尔为全体外语翻译人才进行了外事翻译岗前培训,重点从外事翻译特点、外事翻译礼仪和外事翻译训练等方面进行系统讲解。