亚星官网平台登录入口

 

亚星官网平台登录入口

🏈亚星官网平台登录入口🏉     

近日,记者在上海外国语大学采访时了解到,该团队成员均为法语系大二学生,尽管学习法语还不到一年,但大家因法语相识、从音乐结缘,尝试将中国原创音乐剧中经典曲目译配成法语版,让更多人感受中国原创音乐剧的魅力,助推中国原创音乐剧走向海外。

“我们当时考虑到,金沙它是以文物为主题,但是外国没有这种题材音乐剧,所以我们觉得既是一种中国特色的展示,也是能够借此让更多外国人了解到音乐剧中的中国文化”。张梓锐说。

亚星官网平台登录入口中新网上海4月24日电 (张践)“《天边外》法语动画版正式上线!”历经半年工期后,上海外国语大学法语系学生张梓锐在社交媒体上分享了这份喜悦。《天边外》是中国经典音乐剧《金沙》中的唱段。日前,其法语版由上海外国语大学“语蝶——中法音乐剧译配企划”学生团队创作,并发布至海内外的个人社交媒体平台上,引发不少网友关注。

眼下,这群热爱法语和音乐的学生正在探索通过手绘视频增加视觉感染力,中国原创音乐剧《杨戬》也被列入团队下一步的工作计划。未来,团队成员还计划着把音乐剧“搬进”校园,期待有一天还可以演出自己译配的“校园版中国音乐剧”。(完)

据悉,音乐剧《金沙》取材于四川成都金沙遗址,讲述了一段纵贯古今的历史故事,具有深远的历史性和文化性。而翻译《天边外》曲目名称是团队的第一道难题,上海外国语大学学生张梓锐回忆,团队先是寻求法语系专业老师的帮助,又在团队内外多次沟通、斟酌和推敲,最终决定以意境为先,来体现历史的延伸感和意蕴无限的深邃感。张梓锐告诉记者:“翻译这个标题《天边外》的时候,我们肯定不能单纯地指它是物理中的那种天空,我们就想把它这种意蕴感和这种深邃的美感也翻译出来。所以我们最后选择了法语中“À l’horizon”,就是指天际。也能够体现一种历史的延伸感”。

🏍(撰稿:赤峰)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

84人支持

阅读原文阅读 4088回复 2
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 家具创意🏎LV2六年级
      2楼
      曝特朗普将与普京就俄乌冲突对话🏏
      12-28   来自通辽
      3回复
    • 🏐家具创意设计LV4大学四年级
      3楼
      农夫山泉回应溴酸盐含量争议🏑
      12-26   来自鄂尔多斯
      9回复
    • 精致先行🏒LV5幼儿园
      4楼
      特朗普“80后”竞选搭档公布🏓
      12-28   来自呼伦贝尔
      5回复
    • 珍馐LV2大学三年级
      5楼
      洞庭湖水位复涨 防汛形势再严峻🏔
      12-28   来自巴彦淖尔
      2回复
    • 派帝🏕🏖LV6大学三年级
      6楼
      两女生穿和服参加漫展被保安阻拦🏗
      12-27   来自乌兰察布
      1回复
    • 青年风采LV6大学四年级
      7楼
      找百万粉丝网红带货3场销量都为0🏘
      12-26   来自霍林郭勒
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #泽连斯基:将制定全面和平计划#

      至圣源

      3
    • #美国农民使用的无人机80%是大疆#

      IT

      8
    • #哥伦比亚球迷赛后争吵斗殴致5死#

      长曼雅

      2
    • #女子吃蘑菇中毒不自知仍坚持上班

      动感

      5
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注亚星官网平台登录入口

    Sitemap