乐玩官网

 

乐玩官网

🤙乐玩官网🤚     

中国-伊朗经典著作互译项目为亚洲经典著作互译计划首批启动的项目,自2021年11月开始实施,商务印书馆担任主承办单位,西南大学出版社、中国人民大学出版社、外文出版社、北京语言大学出版社为项目工作专班成员单位。

商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊经典著作互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;在中国出版集团公司的支持下,今后将继续努力推动更多中伊互译成果在两国传播。(完)

乐玩官网中新网北京6月20日电(记者 应妮)中国-伊朗经典著作互译出版项目首批成果发布会19日在第30届北京国际图书博览会现场举办。

此次发布的首批成果共8种,包括伊朗出版的中国4种图书《老子》《论语》《孟子》《我是花木兰》的波斯文版和中国出版的伊朗4种图书《化作红宝石的心血》《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》的中文版。其中,《老子》《论语》《孟子》波斯文版由中华书局组织翻译和审校,《我是花木兰》波斯文版由中国人民大学出版社组织翻译和审校。《化作红宝石的心血》由西南大学出版社出版发行,《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》由商务印书馆出版发行。商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;今后将继续努力,在中国出版集团公司的支持下,推动更多中伊互译成果在两国传播。

中国出版集团有限公司总经理、党组副书记常勃介绍,中国出版集团拥有中国历史最悠久的一批出版品牌,具有深厚的出版资源和丰富的国际合作经验,除了中伊经典著作互译项目,也承办了亚洲经典著作互译计划中的中国-巴基斯坦、中国-新加坡经典著作互译项目。中伊互译项目取得的成果和经验可以为其他互译项目提供借鉴。

🤛(撰稿:大安)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

85人支持

阅读原文阅读 2598回复 1
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 鞋之灵感🤜LV9六年级
      2楼
      负面冲击接踵而至,美国经济面临"硬着陆",投资者如何应对?🤝
      01-16   来自临江
      8回复
    • 🤞江广悦LV6大学四年级
      3楼
      原来中药企业可以创新,也可以国际化!六百年老字号昆药集团,华润入主,要干成银发健康第一股🤟
      01-17   来自延吉
      8回复
    • 风尚🤦LV5幼儿园
      4楼
      机构:熊市临近,战术性下调美股评级🤰
      01-16   来自图们
      8回复
    • 鸿天鸿LV5大学三年级
      5楼
      花旗再度被告上法庭 经纪商称该行纵容交易员实施性骚扰🤱
      01-17   来自敦化
      5回复
    • 优雅先生🤲🤳LV1大学三年级
      6楼
      创新龙头天士力前景看好🤴
      01-17   来自珲春
      4回复
    • 情韵女郎LV5大学四年级
      7楼
      受强劲出口推动,韩国6月经常帐顺差122亿美元创近七年新高🤵
      01-16   来自龙井
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #偏爱高息股!“太保系”一次举牌两家港股公司 险资年内举牌已达9次#

      生冠达

      5
    • #Meta涨3.7% 绩后获小摩、美银等大行上调目标价#

      语宝

      5
    • #富途:美股夜盘订单撤销导致正常交易时段出现的异常卖空订单产生的亏损,将作先行赔付#

      绚烂时光

      8
    • #中信建投:全球股市动荡之后中国资产走向

      鸿瑞诚

      7
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注乐玩官网

    Sitemap