bet官网365官网

 

bet官网365官网

🎑bet官网365官网🎒     

商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊经典著作互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;在中国出版集团公司的支持下,今后将继续努力推动更多中伊互译成果在两国传播。(完)

此次发布的首批成果共8种,包括伊朗出版的中国4种图书《老子》《论语》《孟子》《我是花木兰》的波斯文版和中国出版的伊朗4种图书《化作红宝石的心血》《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》的中文版。其中,《老子》《论语》《孟子》波斯文版由中华书局组织翻译和审校,《我是花木兰》波斯文版由中国人民大学出版社组织翻译和审校。《化作红宝石的心血》由西南大学出版社出版发行,《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》由商务印书馆出版发行。商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;今后将继续努力,在中国出版集团公司的支持下,推动更多中伊互译成果在两国传播。

bet官网365官网中新网北京6月20日电(记者 应妮)中国-伊朗经典著作互译出版项目首批成果发布会19日在第30届北京国际图书博览会现场举办。

中国-伊朗经典著作互译项目为亚洲经典著作互译计划首批启动的项目,自2021年11月开始实施,商务印书馆担任主承办单位,西南大学出版社、中国人民大学出版社、外文出版社、北京语言大学出版社为项目工作专班成员单位。

中国出版集团有限公司总经理、党组副书记常勃介绍,中国出版集团拥有中国历史最悠久的一批出版品牌,具有深厚的出版资源和丰富的国际合作经验,除了中伊经典著作互译项目,也承办了亚洲经典著作互译计划中的中国-巴基斯坦、中国-新加坡经典著作互译项目。中伊互译项目取得的成果和经验可以为其他互译项目提供借鉴。

🎓(撰稿:北镇)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

78人支持

阅读原文阅读 7835回复 8
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 傲玉🎖LV6六年级
      2楼
      展会邀请 | 安川联合伏能士,携人机协作机...🎗
      12-24   来自盖州
      7回复
    • 🎙脚下时光LV9大学四年级
      3楼
      秒懂|储能那些事儿🎚
      12-24   来自大石桥
      7回复
    • 跃原🎛LV5幼儿园
      4楼
      秒懂|如果PLC给不了答案?TA可以!🎞
      12-22   来自灯塔
      1回复
    • 科福LV5大学三年级
      5楼
      限时积分抽奖 | 菲尼克斯电气官方小程序全...🎟
      12-23   来自调兵山
      8回复
    • 优雅老年🎠🎡LV5大学三年级
      6楼
      风起东方,技术为梁,菲尼克斯电气跨域“一...🎢
      12-23   来自开原
      4回复
    • 讯汇源LV6大学四年级
      7楼
      车载网络趋势与演进🎣
      12-23   来自北票
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #码上知道 | 揭秘烟草 “一号工程”#

      老年之选

      3
    • #30年创新之旅:智能视觉技术引领未来#

      辰基

      8
    • #亚马逊云科技:物联网与生成式AI技术携手重...#

      维运

      9
    • #不惧“烤验”,海得新能源助力工商业企业迎...

      安正旭

      3
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注bet官网365官网

    Sitemap